#16 #16 airon217 dijo: Cosme fulanito, pepito, robotin, enrique y cantimplora. @airon217 O, en Star Wars, R2D2 es Arturito y C3PO es Cetripio... luego se quejan de Onda Vital, que en los 80 estas tu que aqui algun decia Kamehameha, o Lobezno... que en cierta parte es una traduccion correcta de Wolverine.
@ovrebo, te has pasado. Que destiles bilis y complejo anticulé en cada cartel que envíes es una cosa, pero lo de "Cosme Fulanito" ya sobrepasa todas las rayas rojas. Como te atrevas a hablar de Homero Simpson lo de Isadavid va a ser un chiste comparado con lo que te va a pasar
y en los carteles anteriores no se dice nada sobre songohanda o la camara del alma y el tiempo, porque al final eso NO es importante, el cartel se entiende y tiene cierta gracia, eso es lo que importa
#18 #18 jlalcantara93 dijo: #16 @airon217 O, en Star Wars, R2D2 es Arturito y C3PO es Cetripio... luego se quejan de Onda Vital, que en los 80 estas tu que aqui algun decia Kamehameha, o Lobezno... que en cierta parte es una traduccion correcta de Wolverine.@jlalcantara93 sabes que no es arturito ni citripio solo se pronuncia su nombre en inglés así que no mientas
#18 #18 jlalcantara93 dijo: #16 @airon217 O, en Star Wars, R2D2 es Arturito y C3PO es Cetripio... luego se quejan de Onda Vital, que en los 80 estas tu que aqui algun decia Kamehameha, o Lobezno... que en cierta parte es una traduccion correcta de Wolverine.@jlalcantara93 La peor traducción que yo he oído en mi vida de esos países, y esto me lo ha dicho mi mejor amigo, que es argentino, es que por aquellos lares a Bruce Wayne le llaman Bruno Díaz. Con eso está todo dicho xD
#25 #25 fanfcbarcelona dijo:@obrevo
Me tienes hasta ahi, te vas a comer una denunciaJajajajajajajaja no he leido mayor estupidez en mi vida, de un culé tenia que venir
#10 #10 slendermike dijo: Mucho reírse de Lobezno pero lo de Cosme Fulanito merece otra colonizaciónYo no entiendo cómo tienen los ******* de reírse de Niñez no cuando allí se llama Aguja Dinamica...
#24 #24 rubn101 dijo: #18 @jlalcantara93 La peor traducción que yo he oído en mi vida de esos países, y esto me lo ha dicho mi mejor amigo, que es argentino, es que por aquellos lares a Bruce Wayne le llaman Bruno Díaz. Con eso está todo dicho xDBatman es una risa, al Joker le llaman El Guasón.
#21 #21 morrypop99 dijo: #18 @jlalcantara93 sabes que no es arturito ni citripio solo se pronuncia su nombre en inglés así que no mientas@morrypop99 "r2d2" En inglés suena algo como "artuditu", y en las pelis en sudamerica se escucha perfectamente como cada vez que lo llaman es claramente "arturito".
Y "C3PO" se pronuncia, "citripiou", y en las pelis sudamericanas suena perfectamente "Citripio".
Así que no cuentes milongas...
Vale que el caso de C3PO puedas argumentar que se pronuncia en inglés y en paz, pero de "artuditu" a "arturito" hay bastante diferencia y se aprecia bastante bien que no dicen "artuditu", claramente trataron de ponerle un nombre a partir de la pronunciación en inglés.... que no cuela vamos.
#10 #10 slendermike dijo: Mucho reírse de Lobezno pero lo de Cosme Fulanito merece otra colonización#1 #1 aguanachitun dijo: TIPO DE P*** INCÓGNITOOOOOOOOOOOO!!!!!#12 #12 gluin dijo: cosme fulanito wtf!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
no pls no homero no#6 #6 prades17 dijo: Al menos a puesto tipo de incógnito en las etiquetas. #16 #16 airon217 dijo: Cosme fulanito, pepito, robotin, enrique y cantimplora. #19 #19 thx1138 dijo:@ovrebo, te has pasado. Que destiles bilis y complejo anticulé en cada cartel que envíes es una cosa, pero lo de "Cosme Fulanito" ya sobrepasa todas las rayas rojas. Como te atrevas a hablar de Homero Simpson lo de Isadavid va a ser un chiste comparado con lo que te va a pasar#34 #34 misteridocramsport dijo: Decir Cosme Fulanito en la página, sea quien sea, hay tabla. Y decir Hay tabla en vez de golpe de remo; Golpe de remo.#38 #38 juancuestajurado dijo: #1 @aguanachitun Pero es que Messi es sudamericano, así que lo diría como en el cartelY unas horas después, los admins cambian el texto del cartel y todos estos comentarios quedan sin sentido ":^D
Eso sera en Mexico o por ahi porque en Argentina siempre se le llamo "guepardo". Aun así la traduccion correcta es Lobezno asi que no tiene sentido lo que dicen =/
#35 #35 atopeconlacope dijo: #24 Batman es una risa, al Joker le llaman El Guasón.@atopeconlacope
*Voz de Matias Prats* Se podria decir que el nombre del Joker en latinoamerica tiene guasa.
Comentarios [47]
25 jul 2016, 01:00
TIPO DE P*** INCÓGNITOOOOOOOOOOOO!!!!!
25 jul 2016, 01:01
Huevo comeme los ovrebos
25 jul 2016, 01:02
Ovrebo mmmm chupame un dedo!!
25 jul 2016, 01:02
#2 #2 luisjr11 dijo: Huevo comeme los ovrebosJajaja
25 jul 2016, 01:03
Oléis eso? Si, es bilis
25 jul 2016, 01:04
Al menos a puesto tipo de incógnito en las etiquetas.
25 jul 2016, 01:05
#5 #5 franchyeljusticiero dijo: Oléis eso? Si, es bilis@franchyeljusticiero Por supuesto jajajajaj
25 jul 2016, 01:06
Tu eres tonto, pero muy tonto.
25 jul 2016, 01:06
Hay un poco de cartel en tu bilis
25 jul 2016, 01:07
Mucho reírse de Lobezno pero lo de Cosme Fulanito merece otra colonización
25 jul 2016, 01:09
Los Simpsons comienzan a dar miedo, airven para todo tipo de carteles!
25 jul 2016, 01:14
cosme fulanito wtf!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
no pls no homero no
25 jul 2016, 01:14
Pues si, es de ovrebo, pero yo me he descojonado que quereis que os diga jajaja
25 jul 2016, 01:21
#9 #9 elnumberuan dijo: Hay un poco de cartel en tu bilishay un poco de comentario en tu gilipollez
25 jul 2016, 01:23
#14 #14 genesis013 dijo: #9 hay un poco de comentario en tu gilipollez@genesis013 no te ralles tt
25 jul 2016, 01:23
Cosme fulanito, pepito, robotin, enrique y cantimplora.
25 jul 2016, 01:25
Ovrebooooo, Obrevo every where
25 jul 2016, 01:28
#16 #16 airon217 dijo: Cosme fulanito, pepito, robotin, enrique y cantimplora.
@airon217 O, en Star Wars, R2D2 es Arturito y C3PO es Cetripio... luego se quejan de Onda Vital, que en los 80 estas tu que aqui algun decia Kamehameha, o Lobezno... que en cierta parte es una traduccion correcta de Wolverine.
25 jul 2016, 01:37
@ovrebo, te has pasado. Que destiles bilis y complejo anticulé en cada cartel que envíes es una cosa, pero lo de "Cosme Fulanito" ya sobrepasa todas las rayas rojas. Como te atrevas a hablar de Homero Simpson lo de Isadavid va a ser un chiste comparado con lo que te va a pasar
25 jul 2016, 01:48
y en los carteles anteriores no se dice nada sobre songohanda o la camara del alma y el tiempo, porque al final eso NO es importante, el cartel se entiende y tiene cierta gracia, eso es lo que importa
25 jul 2016, 02:08
#18 #18 jlalcantara93 dijo: #16 @airon217 O, en Star Wars, R2D2 es Arturito y C3PO es Cetripio... luego se quejan de Onda Vital, que en los 80 estas tu que aqui algun decia Kamehameha, o Lobezno... que en cierta parte es una traduccion correcta de Wolverine.@jlalcantara93 sabes que no es arturito ni citripio solo se pronuncia su nombre en inglés así que no mientas
25 jul 2016, 02:09
Bonito cartel sacado de un comentario
25 jul 2016, 02:11
#10 #10 slendermike dijo: Mucho reírse de Lobezno pero lo de Cosme Fulanito merece otra colonización@slendermike Ellos dicen Emilio garra XD
25 jul 2016, 02:20
#18 #18 jlalcantara93 dijo: #16 @airon217 O, en Star Wars, R2D2 es Arturito y C3PO es Cetripio... luego se quejan de Onda Vital, que en los 80 estas tu que aqui algun decia Kamehameha, o Lobezno... que en cierta parte es una traduccion correcta de Wolverine.@jlalcantara93 La peor traducción que yo he oído en mi vida de esos países, y esto me lo ha dicho mi mejor amigo, que es argentino, es que por aquellos lares a Bruce Wayne le llaman Bruno Díaz. Con eso está todo dicho xD
25 jul 2016, 02:28
@obrevo
Me tienes hasta ahi, te vas a comer una denuncia
25 jul 2016, 02:47
#25 #25 fanfcbarcelona dijo: @obrevo
Me tienes hasta ahi, te vas a comer una denunciaJajajajajajajaja no he leido mayor estupidez en mi vida, de un culé tenia que venir
25 jul 2016, 02:58
Ovrebo comame los huevines no mas mis diseses pinche weon qlaao fome wea cosme fulanito
25 jul 2016, 03:16
#10 #10 slendermike dijo: Mucho reírse de Lobezno pero lo de Cosme Fulanito merece otra colonizaciónYo no entiendo cómo tienen los ******* de reírse de Niñez no cuando allí se llama Aguja Dinamica...
AGUJA DINÁMICA!!!!!!
25 jul 2016, 03:18
#28 #28 dare2zlatan dijo: #10 Yo no entiendo cómo tienen los ******* de reírse de Niñez no cuando allí se llama Aguja Dinamica...
AGUJA DINÁMICA!!!!!!Lobezno (puto autocorrector)
25 jul 2016, 03:42
Se confirma, ovrebo es latino. Cada vez estamos más cerca de encontrar la guarida del troll
#23 #23 zunex dijo: #10 @slendermike Ellos dicen Emilio garra XDusted me la agarra?
25 jul 2016, 04:22
Ondaaaa vitaaaaalllllll de songohanda xD (es broma)
25 jul 2016, 07:45
Vaya, pero si ovrebo es panchito... Y sera de los que va por ahi diciendo ho da vital a todo gas... Ese retraso no era normal...
25 jul 2016, 08:55
Decir Cosme Fulanito en la página, sea quien sea, hay tabla. Y decir Hay tabla en vez de golpe de remo; Golpe de remo.
25 jul 2016, 09:19
#24 #24 rubn101 dijo: #18 @jlalcantara93 La peor traducción que yo he oído en mi vida de esos países, y esto me lo ha dicho mi mejor amigo, que es argentino, es que por aquellos lares a Bruce Wayne le llaman Bruno Díaz. Con eso está todo dicho xDBatman es una risa, al Joker le llaman El Guasón.
25 jul 2016, 09:27
#21 #21 morrypop99 dijo: #18 @jlalcantara93 sabes que no es arturito ni citripio solo se pronuncia su nombre en inglés así que no mientas@morrypop99 "r2d2" En inglés suena algo como "artuditu", y en las pelis en sudamerica se escucha perfectamente como cada vez que lo llaman es claramente "arturito".
Y "C3PO" se pronuncia, "citripiou", y en las pelis sudamericanas suena perfectamente "Citripio".
Así que no cuentes milongas...
Vale que el caso de C3PO puedas argumentar que se pronuncia en inglés y en paz, pero de "artuditu" a "arturito" hay bastante diferencia y se aprecia bastante bien que no dicen "artuditu", claramente trataron de ponerle un nombre a partir de la pronunciación en inglés.... que no cuela vamos.
25 jul 2016, 09:31
Hijos de puta
25 jul 2016, 10:02
#1 #1 aguanachitun dijo: TIPO DE P*** INCÓGNITOOOOOOOOOOOO!!!!!@aguanachitun Pero es que Messi es sudamericano, así que lo diría como en el cartel
25 jul 2016, 11:45
#10 #10 slendermike dijo: Mucho reírse de Lobezno pero lo de Cosme Fulanito merece otra colonización#1 #1 aguanachitun dijo: TIPO DE P*** INCÓGNITOOOOOOOOOOOO!!!!!#12 #12 gluin dijo: cosme fulanito wtf!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
no pls no homero no#6 #6 prades17 dijo: Al menos a puesto tipo de incógnito en las etiquetas. #16 #16 airon217 dijo: Cosme fulanito, pepito, robotin, enrique y cantimplora.
#19 #19 thx1138 dijo: @ovrebo, te has pasado. Que destiles bilis y complejo anticulé en cada cartel que envíes es una cosa, pero lo de "Cosme Fulanito" ya sobrepasa todas las rayas rojas. Como te atrevas a hablar de Homero Simpson lo de Isadavid va a ser un chiste comparado con lo que te va a pasar#34 #34 misteridocramsport dijo: Decir Cosme Fulanito en la página, sea quien sea, hay tabla. Y decir Hay tabla en vez de golpe de remo; Golpe de remo.#38 #38 juancuestajurado dijo: #1 @aguanachitun Pero es que Messi es sudamericano, así que lo diría como en el cartelY unas horas después, los admins cambian el texto del cartel y todos estos comentarios quedan sin sentido ":^D
25 jul 2016, 12:29
#7 #7 9edu dijo: #5 @franchyeljusticiero Por supuesto jajajajaj@9edu jajajajajaja
ni puta gracia :s
25 jul 2016, 12:44
Como coño han editado el cartel después de publicarlo?
25 jul 2016, 13:09
Coño habra dicho Cosme Fulanito porque Messi es argentino
25 jul 2016, 13:13
#37 #37 alexmadrigueras48 dijo: Hijos de puta@alexmadrigueras48
25 jul 2016, 13:14
#41 #41 ismael253 dijo: #7 @9edu jajajajajaja
ni puta gracia :s@ismael319 Nadie te ha preguntado :'v
25 jul 2016, 15:53
Ja, lo han cambiado
26 jul 2016, 02:28
Cosme Fulanito > Tipo de incógnito
26 jul 2016, 04:26
La mejor viñeta de la historia?¿?
27 jul 2016, 11:15
#28 #28 dare2zlatan dijo: #10 Yo no entiendo cómo tienen los ******* de reírse de Niñez no cuando allí se llama Aguja Dinamica...
AGUJA DINÁMICA!!!!!!@dare2zlatan
Eso sera en Mexico o por ahi porque en Argentina siempre se le llamo "guepardo". Aun así la traduccion correcta es Lobezno asi que no tiene sentido lo que dicen =/
#35 #35 atopeconlacope dijo: #24 Batman es una risa, al Joker le llaman El Guasón.@atopeconlacope
*Voz de Matias Prats* Se podria decir que el nombre del Joker en latinoamerica tiene guasa.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!