#5 #5 fcporto_deco10 dijo: Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.igual que en todos los idiomas, en España lo es el -ez por ejemplo en Brasil el -inho en Inglaterra -son...
#6 #6 mlcfp dijo: #5 igual que en todos los idiomas, en España lo es el -ez por ejemplo en Brasil el -inho en Inglaterra -son...-nho en portugues no es un sufijo para los apellidos, es un diminutivo, como -ito/a
#10 #10 quiri14 dijo: #5 @fcporto_deco10 putasen@quiri14 yo iba a poner sólo que significa "hijo de..." pero me apercibi que iba a sonar como hijo de puta xD, entonces puse un ejemplo con Gudjohnsen.
#6 #6 mlcfp dijo: #5 igual que en todos los idiomas, en España lo es el -ez por ejemplo en Brasil el -inho en Inglaterra -son...@mlcfp en Brasil no, la lengua es portuguesa y inho es lo mismo que ito, Ronaldinho es como Pedrito, en portugués también tenemos el "ez" que es "es".
De español para portugués:
Fernández -> Fernandes
Rodríguez -> Rodrigues
Torres -> Torres
Flores -> Flores
Etc.
#5 #5 fcporto_deco10 dijo: Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.Si, tengo entendido que en Islandia se ponen como apellido el nombre del padre +sson. Así, si un tal Sigurd llama a su hijo Ragnar, el nombre completo de éste sería Ragnar Sigurdsson. O sea, que ahí no hay un apellido que se hereda por la familia generación tras generación, si no solo de padres a hijos.
Comentarios [15]
15 jun 2016, 02:31
El entrenador es sueco
15 jun 2016, 02:31
Pues es verdad, es sueco xd
15 jun 2016, 02:31
Eidur Gudjohnsen
15 jun 2016, 02:54
croquetas
15 jun 2016, 03:26
Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.
15 jun 2016, 07:13
#5 #5 fcporto_deco10 dijo: Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.igual que en todos los idiomas, en España lo es el -ez por ejemplo en Brasil el -inho en Inglaterra -son...
15 jun 2016, 08:56
#5 #5 fcporto_deco10 dijo: Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.jajajaha ok tio
15 jun 2016, 09:30
Porque es sueco, y?
15 jun 2016, 09:56
Si van a poner a un seleccionador no islandés, que pongan a Álex Ferguson aunque sea.
15 jun 2016, 10:09
#5 #5 fcporto_deco10 dijo: Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.@fcporto_deco10 putasen
15 jun 2016, 10:22
#6 #6 mlcfp dijo: #5 igual que en todos los idiomas, en España lo es el -ez por ejemplo en Brasil el -inho en Inglaterra -son...-nho en portugues no es un sufijo para los apellidos, es un diminutivo, como -ito/a
15 jun 2016, 10:40
En Islandia no existen los apellidos, se le añade un son al nombre de padre, por ejemplo si yo tengo un hijo y lo llamó Luka sería Luka Davidson
15 jun 2016, 12:46
#10 #10 quiri14 dijo: #5 @fcporto_deco10 putasen@quiri14 yo iba a poner sólo que significa "hijo de..." pero me apercibi que iba a sonar como hijo de puta xD, entonces puse un ejemplo con Gudjohnsen.
15 jun 2016, 12:50
#6 #6 mlcfp dijo: #5 igual que en todos los idiomas, en España lo es el -ez por ejemplo en Brasil el -inho en Inglaterra -son...@mlcfp en Brasil no, la lengua es portuguesa y inho es lo mismo que ito, Ronaldinho es como Pedrito, en portugués también tenemos el "ez" que es "es".
De español para portugués:
Fernández -> Fernandes
Rodríguez -> Rodrigues
Torres -> Torres
Flores -> Flores
Etc.
15 jun 2016, 17:04
#5 #5 fcporto_deco10 dijo: Son o Sen de Gudjohnsen significa "hijo de", no estoy de broma, Gudjohnsen es hijo de Gudjohn, etc.Si, tengo entendido que en Islandia se ponen como apellido el nombre del padre +sson. Así, si un tal Sigurd llama a su hijo Ragnar, el nombre completo de éste sería Ragnar Sigurdsson. O sea, que ahí no hay un apellido que se hereda por la familia generación tras generación, si no solo de padres a hijos.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!