[ MEMEDEPORTES ] Este tío sabe de lo que habla, gran respuesta
Arriba

Quizás también te interese:

Enlace a No hay dos sin tres Enlace a Dicen que le pidió perdón por este caño y hacerle comer el césped Enlace a La culpa es del sustrato profundo paleozoico... Enlace a Tiembla Europa

Comentarios [14]

destacado
#4 por giobale11
20 dic 2013, 23:48

Modric no se toca

A favor En contra 73(77 votos)
#1 por rv7rm
20 dic 2013, 23:46

Pues que se pongan las pilas pero ya, un gran equipo como el Totenham no puede derrumbarse porque se le va un jugador

A favor En contra 29(35 votos)
#7 por salaaah
21 dic 2013, 00:20

#3 #3 marti55 dijo: bfff de verdad el dinero que invirtieron en fixagues mejor tirado al rioLágrimas de sangre se precipitan de mis globos oculares.

A favor En contra 8(16 votos)
#10 por javiermushobetis
21 dic 2013, 01:18

Mas de 100 millones cuesta tener el Tottenham de antes

1
A favor En contra 4(4 votos)
#15 por antifaperiku
21 dic 2013, 15:19

que pena de traducción, el comentario se traduce en: no creo que el real madrid nos los quiera revender.

A favor En contra 3(3 votos)
#11 por pitusogifero
21 dic 2013, 01:28

#8 #8 leflake dijo: En realidad la traduccion de lo que dijeron es: "Quiero mi Tottenham de vuelta" y "No creo que el Madrid quiera vender de vuelta al Tottenham"Joder ¿Y qué? Es lo mismo, es el mismo mensaje. Varían las palabras pero el mensaje a transmitir es el mismo. Hazte el listo cuando de verdad haya algo que cambie.

1
A favor En contra 2(10 votos)
#13 por karatelewis
21 dic 2013, 11:39

#8 #8 leflake dijo: En realidad la traduccion de lo que dijeron es: "Quiero mi Tottenham de vuelta" y "No creo que el Madrid quiera vender de vuelta al Tottenham"Tienes toda la razón, estoy harto de ver malas traducciones del inglés. Si vas a traducir una cosa y PUBLICARLA EN INTERNET lo mínimo es asegurarte de que está correctamente traducido... Aunque claro, si aplicas la ley facilona de "si tú m'ah entendío yastá", todo es más sencillo, y acabaremos hablando como idiotas todos...

A favor En contra 0(2 votos)
#14 por crikane
21 dic 2013, 12:13

#11 #11 pitusogifero dijo: #8 Joder ¿Y qué? Es lo mismo, es el mismo mensaje. Varían las palabras pero el mensaje a transmitir es el mismo. Hazte el listo cuando de verdad haya algo que cambie.Lo que pasa es que casi nadie hace las traducciones bien y muchas veces los mensajes se modifican lo justo para no ser lo mismo (aunque aquí no sea tan grande la diferencia).

A favor En contra 0(0 votos)
#5 por laporta_president
20 dic 2013, 23:49

Si el Tottenham no cambiase cada dos por tres de entrenador les iria mucho mehor

A favor En contra 0(4 votos)
#9 por morrypop99
21 dic 2013, 00:49

Ehhhhh pupu

A favor En contra 0(0 votos)
#12 por sccull
21 dic 2013, 10:47

#10 #10 javiermushobetis dijo: Mas de 100 millones cuesta tener el Tottenham de antesMÁS de 100 millones han costado otros ¬¬

A favor En contra 0(4 votos)
#6 por hoqueipatins1714
20 dic 2013, 23:51

¿Quién ha hecho esta traducción?

Back - de vuelta o devolver

''Quiero mi Tottenham de vuelta'' y ''No creo que el Real Madrid quiera devolver el Tottenham''

No quiero ofender al autor de la viñeta, hago una aclaración que creo necesaria para entender la viñeta.

A favor En contra 1(23 votos)
#8 por leflake
21 dic 2013, 00:23

En realidad la traduccion de lo que dijeron es: "Quiero mi Tottenham de vuelta" y "No creo que el Madrid quiera vender de vuelta al Tottenham"

2
A favor En contra 1(9 votos)
#3 por marti55
20 dic 2013, 23:48

bfff de verdad el dinero que invirtieron en fixagues mejor tirado al rio

1
A favor En contra 5(11 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!