#21 #21 turkoglu dijo: Con lo fácil que es decir Francisco Fábregas.Es que no se llama Francisco, se llama Francesc pues así lo pone en su DNI, no creo que a Xabi Alonso le llames Javier.
Porque no sepas pronunciarlo no significa que desaparezca su identidad.
#5 #5 vivaelfutbol98 dijo: Comentaristas que saben pronunciar Blaszczykowski y no Cesc... En realidad no lo pronuncian bien, la mayoría de los comentaristas lo pronuncian como "Blascicofski" (Más o menos), pero en realidad, si se respetaran las leyes de pronunciación polacas, se debería decir "Buashchicofski"
#29 #29 gato_con_botas dijo: #16 Es que se pronuncia Piter Chec, no Cech#30 #30 rk2cruz dijo: Cech no se pronuncia "chec"?En realidad se pronuncia como Chej...
#16 #16 futboleta dijo: Y en cima sabiendo decir Cech para llamar a Fábregas, cuando llaman a Petr, le llaman Chec...Es que se pronuncia Piter Chec, no Cech
El año pasado me vi un partido con comentaristas americanos, y decian clarisimamente CESC fabregas... es IMPRESIONANTE, que la gente de fuera lo diga mejor que los de la capital.. no tiene tanta dificultad, si no sabes pronunciar la C di "SES" y ya esta, la c es muda..
#12 #12 paniser dijo: Cesc= Francesc que traducido del dialecto catalufo es Francisco, ya no tiene mas complicación.Catalufo le llamo yo al ano de tu madre.
#22 #22 pollomcfly dijo: #21 Es que no se llama Francisco, se llama Francesc pues así lo pone en su DNI, no creo que a Xabi Alonso le llames Javier.
Porque no sepas pronunciarlo no significa que desaparezca su identidad.Que tú no sepas pillar una broma no quiere decir que tengas que ir dando lecciones.
Comentarios [33]
5 sep 2013, 13:31
yo me quedo con el mitico SEX FABREGAS
5 sep 2013, 13:33
Comentaristas que saben pronunciar Blaszczykowski y no Cesc...
5 sep 2013, 13:44
#10 #10 yeah_1990 dijo: #5 ¿Como coño lo has escrito?Pulsando teclas del teclado al azar xD
5 sep 2013, 13:37
#5 #5 vivaelfutbol98 dijo: Comentaristas que saben pronunciar Blaszczykowski y no Cesc... ¿Como coño lo has escrito?
5 sep 2013, 13:31
= que deportes cuatro no saben decir cesc.
5 sep 2013, 15:02
#21 #21 turkoglu dijo: Con lo fácil que es decir Francisco Fábregas.Es que no se llama Francisco, se llama Francesc pues así lo pone en su DNI, no creo que a Xabi Alonso le llames Javier.
Porque no sepas pronunciarlo no significa que desaparezca su identidad.
5 sep 2013, 16:01
#5 #5 vivaelfutbol98 dijo: Comentaristas que saben pronunciar Blaszczykowski y no Cesc... En realidad no lo pronuncian bien, la mayoría de los comentaristas lo pronuncian como "Blascicofski" (Más o menos), pero en realidad, si se respetaran las leyes de pronunciación polacas, se debería decir "Buashchicofski"
5 sep 2013, 13:34
Chesc
5 sep 2013, 13:42
#12 #12 paniser dijo: Cesc= Francesc que traducido del dialecto catalufo es Francisco, ya no tiene mas complicación.quieres un premio ?
5 sep 2013, 13:46
Y en cima sabiendo decir Cech para llamar a Fábregas, cuando llaman a Petr, le llaman Chec...
5 sep 2013, 13:50
No saben pronunciad Cesc y luego te pronuncian Schweinsteiger
6 sep 2013, 00:39
#29 #29 gato_con_botas dijo: #16 Es que se pronuncia Piter Chec, no Cech#30 #30 rk2cruz dijo: Cech no se pronuncia "chec"?En realidad se pronuncia como Chej...
5 sep 2013, 13:31
los comentaristas no saben ni pronunciar algunos nombres xd
5 sep 2013, 21:10
#16 #16 futboleta dijo: Y en cima sabiendo decir Cech para llamar a Fábregas, cuando llaman a Petr, le llaman Chec...Es que se pronuncia Piter Chec, no Cech
5 sep 2013, 21:24
Cech no se pronuncia "chec"?
5 sep 2013, 13:35
El año pasado me vi un partido con comentaristas americanos, y decian clarisimamente CESC fabregas... es IMPRESIONANTE, que la gente de fuera lo diga mejor que los de la capital.. no tiene tanta dificultad, si no sabes pronunciar la C di "SES" y ya esta, la c es muda..
6 sep 2013, 23:42
ajaja buena viñeta:)
5 sep 2013, 20:39
#12 #12 paniser dijo: Cesc= Francesc que traducido del dialecto catalufo es Francisco, ya no tiene mas complicación.Catalufo le llamo yo al ano de tu madre.
6 sep 2013, 18:35
si a cesc se le puede llamar Francisco, entonces a Sergio Ramos porque no le llamamos Sergi Rams?
5 sep 2013, 13:35
Los comentaristas de la TVE son penosos. Muy malos.
5 sep 2013, 14:02
el otro día en la supercopa jugaron Mario "Goche" y Eden "JJazard" XD
5 sep 2013, 14:06
Me jode que los comentaristas intenten decir "Cesc" cuando no tienen ni puta idea de pronunciarlo, está bien que lo intenten, pero hacen el ridículo.
Tan complicado es decir "Fábregas" y te evitas problemas??!??!?!?
O "Paco", ya puestos... jaja
5 sep 2013, 20:32
Pues ya lo proncuncian mejor que ThomaS Müller: //Tomas Mula//
5 sep 2013, 16:19
#23 #23 sersal100 dijo: #5 Blaschikouski tampoco es tan difícil no me jodas xD.
Pronunciarlo no lo es, pero para ti escribirlo...
5 sep 2013, 13:30
Yo he oído hasta paco fabregas .
5 sep 2013, 13:38
Los comentaristas que no saben decir Cesc es gracioso, pero a mi me hacía más gracias cuando todos los negros del barça eran etoo , jajaja
5 sep 2013, 13:42
A Messi no le gusta esto.
5 sep 2013, 13:51
#10 #10 yeah_1990 dijo: #5 ¿Como coño lo has escrito?Copiar pegar.
5 sep 2013, 14:15
Con lo fácil que es decir Francisco Fábregas.
5 sep 2013, 13:36
así parece subnormalito
5 sep 2013, 13:40
Cesc= Francesc que traducido del dialecto catalufo es Francisco, ya no tiene mas complicación.
5 sep 2013, 18:22
#22 #22 pollomcfly dijo: #21 Es que no se llama Francisco, se llama Francesc pues así lo pone en su DNI, no creo que a Xabi Alonso le llames Javier.
Porque no sepas pronunciarlo no significa que desaparezca su identidad.Que tú no sepas pillar una broma no quiere decir que tengas que ir dando lecciones.
5 sep 2013, 15:24
#5 #5 vivaelfutbol98 dijo: Comentaristas que saben pronunciar Blaszczykowski y no Cesc... Blaschikouski tampoco es tan difícil no me jodas xD.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!