[ MEMEDEPORTES ] El nuevo tatuaje de Chiellini
Arriba

Quizás también te interese:

Enlace a Estados Unidos también llega a Brasil Enlace a Parecidos más que razonables Enlace a El tiempo tarde o temprano te deja retratado, por @MenezRM Enlace a Todos los culés y votantes de izquierdas están aplaudiendo a Isco por este 'like' en Twitter cargando contra los 'cayetanos' que salen a manifestarse a las calles

Comentarios [24]

destacado
#21 por azember
8 jul 2014, 16:08

#1 #1 demonioblack dijo: El ingles del tatuador un poco mal, ¿no? xdLa H se la comió Suarez

A favor En contra 186(186 votos)
destacado
#1 por demonioblack
8 jul 2014, 16:00

El ingles del tatuador un poco mal, ¿no? xd

2
A favor En contra 164(168 votos)
destacado
#15 por mareman
8 jul 2014, 16:02

Es un tatuaje del PSOE de Andalucia!!! Suarez fue un ERE, eso es lo que pone

A favor En contra 105(121 votos)
destacado
#3 por jackadv
8 jul 2014, 16:00

menuda falta de ortografía tienes macho

A favor En contra 62(66 votos)
destacado
#7 por jlahiguera
8 jul 2014, 16:01

Suarez estuvo haqui

A favor En contra 35(49 votos)
#23 por angryfaint
8 jul 2014, 16:27

#1 #1 demonioblack dijo: El ingles del tatuador un poco mal, ¿no? xdmmmmh, por curiosidad he buscado si "ere" significaba algo (ya que no me sonaba para nada)
y es "before (in time)" y la traducción seria "antes de"...

Suarez estuvo antes?

xD

pero vamos, que me suena a que es un Here muy mal escrito xD

2
A favor En contra 12(20 votos)
#16 por estebanfc
8 jul 2014, 16:02

La nueva versión de Jurasic Park

proximamente en cines (basada en hechos reales)

A favor En contra 11(33 votos)
#4 por karatelewis
8 jul 2014, 16:00

No falta una H ahí?

A favor En contra 9(17 votos)
#11 por valeroneterno21
8 jul 2014, 16:01

#2 #2 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Que aproveche !

A favor En contra 9(15 votos)
#18 por jorgess07
8 jul 2014, 16:03

Pues parece que se ha comido una letra xDD

A favor En contra 6(6 votos)
#6 por fantacoca
8 jul 2014, 16:01

¡Es here!
¡Y se le quedará para toda la vida!

A favor En contra 3(11 votos)
#13 por piter9
8 jul 2014, 16:01

Was ere
Exito

A favor En contra 2(6 votos)
#24 por mikkelsen
8 jul 2014, 16:30

#23 #23 angryfaint dijo: #1 mmmmh, por curiosidad he buscado si "ere" significaba algo (ya que no me sonaba para nada)
y es "before (in time)" y la traducción seria "antes de"...

Suarez estuvo antes?

xD

pero vamos, que me suena a que es un Here muy mal escrito xD

'Ere es "Here" pero pronunciado en el norte. Se comen la "H", y suena /iar/ no /hiar/ como normalmente.

1
A favor En contra 2(4 votos)
#27 por shiva_dilan
8 jul 2014, 17:07

El tatuador sí que está en ERE.

A favor En contra 2(4 votos)
#29 por azember
9 jul 2014, 17:45

#25 #25 dileysh dijo: ERE? E R E? Antes de escribirse una palabra para siempre en su piel informecen!
El problema no es solo la falta ortografica, quien es tan tonto para hacerse una cosa asy¿?
Hablando de faltas de ortografía.. Sería antes de escribir y no antes de escribirse... ¿informencen? ¿asy? Intentas reírte de una falta pero a su vez cometes mas que el xd

A favor En contra 2(2 votos)
#26 por angryfaint
8 jul 2014, 16:46

#24 #24 mikkelsen dijo: #23 'Ere es "Here" pero pronunciado en el norte. Se comen la "H", y suena /iar/ no /hiar/ como normalmente. una cosa es pronunciar y otra escribir

http://dictionary.reference.com/browse/ere

World English Dictionary
ere (ɛə)
— conj , — prep
a poetic word for before

A favor En contra 1(1 voto)
#9 por olleeeeer
8 jul 2014, 16:01

Yo supe siempre que Suarez era un ere :´)

A favor En contra 1(5 votos)
#14 por jafx17
8 jul 2014, 16:01

Me cuesta creer que Chiellini quiera subir un tatuaje donde ponga "was ere"...

A favor En contra 0(6 votos)
#22 por jribo95
8 jul 2014, 16:13

mira que en inglés es dificil hacer faltas, comparado con el castellano... (por acentos, vocales atonas, etc) pero vaya desgracia si te tatuan asi de mal...

A favor En contra 0(2 votos)
#28 por sacera
8 jul 2014, 19:31

#23 #23 angryfaint dijo: #1 mmmmh, por curiosidad he buscado si "ere" significaba algo (ya que no me sonaba para nada)
y es "before (in time)" y la traducción seria "antes de"...

Suarez estuvo antes?

xD

pero vamos, que me suena a que es un Here muy mal escrito xD

Lo que intentaba decir en el tatuaje es Suárez estuvo aquí. Pero es que debería de ser Suárez was here y no "ere", es como decir Suárez estuvo haquí.

A favor En contra 0(2 votos)
#8 por 0lele
8 jul 2014, 16:01

"here" sin "h"...

A favor En contra 0(8 votos)
#10 por jribo95
8 jul 2014, 16:01

Genius... que tonto

A favor En contra 0(4 votos)
#12 por tatchouk
8 jul 2014, 16:01

ere o here? madre mia

A favor En contra 0(2 votos)
#25 por dileysh
8 jul 2014, 16:36

ERE? E R E? Antes de escribirse una palabra para siempre en su piel informecen!
El problema no es solo la falta ortografica, quien es tan tonto para hacerse una cosa asy¿?

1
A favor En contra 4(6 votos)

Deja tu comentario

Necesitas tener una cuenta en memedeportes.com para poder dejar comentarios.

¡Registra tu cuenta ahora!